It is just "PERSIAN"
Shahryar Peyrovani, Paris
Dec 16, 2003
Baa Dorud (in Persian: with Hello !)
Yes ! Mr Pejman Akbarzadeh is right. The English name of this language
is PERSIAN and FARSI is its internal equivalent.
This story goes back to 1979-80. After revolution in Iran (= Persia)
many Persians because of political and sicial situation immigrated to
the Western countries. Among them, some people did not know that this
language is called "Persian" in English, "Persane"
in French, "Persisch" in German, etc. They used "Farsi"
and this word gradually became popular in the West (esp. in the US).
I read Mr. Pejman Akbarzadeh's long article "Iran or Persia? Farsi
or Persian?" last year (which published in Persian Heritage Quarterly
in New Jersey, USA). Fortunately he has convinced many webmasters, editors,
reporters, writers, et. to change FARSI into PERSIAN in their texts
and use "Persia" alongside "Iran".
Best Regards
Shahryar Peyrovani, Paris
|